Dispositivo di test HIV rapido con doppia malaria P V P F Rilevamento del test
PRINCIPIO
L'HIV 1/2/OTRI -linehuman ImmunodeficienzavirusSrapid TestDevice/Strip (sangue intero/siero/plasma) è un test immuno -a base di membrana qualitativa per il rilevamento di anticorpi all'HIV -1, all'HIV -2 e al sottotipeo nel sangue intero, nel siero o La membrana è pre -rivestita con antigeni di Testlineregions, T1 e T2. La linea di test T1 è pre -rivestita per antigeni e sottotipeo La linea di prova T2 è pre -rivestita antigene. Reactswithhiv Antigene ricoperto di particelle nella striscia di prova. La miscela migra quindi verso l'alto sulla membrana cromatograficamente per azione capillare e reagisce con l'antigene ricombinanthiv sulla membrana nella regione della linea di prova. Se il campione contiene anticorpi per l'HIV - 1 e/o il sottotipeo e l'HIV -2, due linee colorate appaiono nella regione della linea di test. Informazioni positive. Se il campione non contiene anticorpi, sottotipeo e/Orhiv -2, non appare una linea colorata nella regione della linea di prova che indica un risultato negativo. Per servire come controllo procedurale, una linea colorata appare sempre nella regione di controllamento che indica che il corretto volume di esemplare è stato aggiunto e membrana che si è aggiunto.
Dettaglio del prodotto
Marca:QL
Esemplari ::Sangue intero/siero/plasma (o siero/plasma)
Tempo di lettura: Dispositivo : Strip 10 minuti : 15 minuti.
Pacchetto: 25 t
MAGAZZINAGGIO: 2 - 30 ° C.
Componenti del kit(Dispositivo/striscia)
Dispositivi/strisce di prova
Contagocce
Respingente
Inserto del pacchetto
Indicazioni per l'uso
HIV 1/2/O Tri -Line Dispositivo di test rapido del virus dell'immunodeficienza umana
Consentire il dispositivo di prova, il campione, il tampone e/o i controlli per raggiungere la temperatura ambiente (15-30 ° C) prima del test.
1. Rimuovere il dispositivo di prova dalla tasca del foglio e usarlo il prima possibile. I migliori risultati saranno ottenuti se il test viene eseguito entro un'ora.
2. Posizionare il dispositivo di prova su una superficie pulita e di livello.
Per il siero, i campioni di sangue intero di plasma o venipuntura: tieni il contagocce in verticale e trasferisci 2 gocce di sangue intero (circa 80l) sul pozzetto / i del campione del dispositivo di prova, quindi aggiungi 1 goccia di tampone (circa 40l) e avvia il timer.
Per i campioni di sangue intero di punta: riempire il tubo capillare e trasferire approssimativamente50 l di campione di sangue intero di punta del pozzetto (i) del dispositivo di test, quindi
Aggiungi 1 goccia di buffer (circa 40l) e avvia il timer.
3. Per le gocce sospese: consenti 2 gocce sospese di un campione di sangue intero di punta(Circa 50 L) per cadere al centro del pozzetto / i del campione sul dispositivo di prova, quindi aggiungere 1 goccia di buffer (circa 40l) e avviare il timer.
4. Attendere che appaiano le linee colorate. Leggi i risultati a 10 minuti. Non leggere i risultati dopo 20 minuti
HIV 1/2/o TRI - Linea della striscia di prova rapida del virus dell'immunodeficienza umana
Consentire alla striscia di prova, al campione, al tampone e/o ai controlli di raggiungere la temperatura ambiente (15-30 ° C) prima del test.
1. Rimuovere la striscia di prova dalla tasca del foglio e usarla il prima possibile. I migliori risultati saranno ottenuti se il test viene eseguito entro un'ora.
Per siero, plasma o venipuntura di sangue intero: tieni il contagocce in verticale e trasferisci 2 gocce di siero, plasma o venipuntura di sangue intero (circa 80l) al
"Pad del campione" della striscia di prova, quindi aggiungere 1 goccia di buffer (circa 40l) e avviare il timer. Per il campione di sangue intero di punta:
Utilizzare un tubo capillare: riempire il tubo capillare e trasferire circa 80l del campione di sangue intero di punta sul "pad del campione" della striscia di prova, quindi aggiungere 1 goccia di tampone (circa 40l) e avviare il timer.
Per utilizzare la caduta sospesa: consentire 2 gocce sospese di un campione di sangue intero di punta di cadere al centro del "tampone del campione" sulla striscia di prova, quindi aggiungere 1 goccia di tampone (circa 40l) e avviare il timer.
2. Aspetta per apparire le linee colorate. Il risultato dovrebbe essere letto a 15 minuti. Non interpretare i risultati dopo 20 minuti.
Interpretazione dei risultati
HIV1 e/oro positivo:* La linea colorata della regione di controllena (C) apparee una linea colorata appare nella regione della linea di prova 1 (T1). Il risultato è positivo per
HIV1 e/Oroinfection
HIV2 positivo: * La linea colorata nella regione di controlla (c) appare e aLa linea colorata appare nella regione della linea di test 2 (T2). Il risultato è positivo Forhiv 2infezione
HIV 1 e 2 &/o o positivo: * La linea colorata nella regione della linea di controllo (C)Appare e due linee colorate dovrebbero apparire nelle regioni di Testline 1 e 2 (T1e T2). Le intensità di colore delle linee non devono corrispondere. Il risultato èPositiveForhiv1 e 2 &/oro Infezione.
La linea colorata nella regione della linea di controllo (C) appare. Nella linea appare nel testlineeregions1 o2 (t1ort2).
Controline (C) Appare.Volumeor InsufficienteBuffer erratoLe tecniche procedurali sono le ragioni più probabili per il fallimento della linea di controllo.
Rivedere la procedura e ripetere la procedura con una nuova striscia di prova. Se ilIl problema persiste, interrompere immediatamente l'uso del kit di test e contattare il tuoDistributore locale.
*NOTA:L'intensità del colore nella regione della linea di prova (T) varierà a seconda della concentrazione di anticorpi HIV presenti nel campione. Pertanto, qualsiasi tonalità di colorata nella regione di prova (T) dovrebbe essere considerata positiva.
L'essenza del nostro prodotto risiede nella sua progettazione a doppio scopo, che combina meticolosamente la rilevazione di anticorpi con l'HIV con la rapida diagnosi di malaria, in particolare il plasmodium vivax (P.V.) e il Plasmodium falciparum (P.F.), i due ceppi responsabili della maggioranza dei casi di malaria mondiale. Questa integrazione senza soluzione di continuità offre agli operatori sanitari uno strumento completo, sfruttando una tecnologia di test immuno -saggio qualitativa e basata sulla membrana. Il dispositivo funziona in modo efficace con campioni di sangue intero, siero o plasma, presentando una soluzione versatile per varie impostazioni cliniche e sul campo. Comprendendo l'urgenza e la natura critica della diagnosi accurata di queste condizioni, il nostro prodotto è progettato per affidabilità ed efficienza. Autorizza gli operatori sanitari offrendo risultati rapidamente, facilitando così interventi prompt e appropriati. L'innovativo design assicura un processo di test semplice e user -, garantendo l'accessibilità anche nelle impostazioni limitate. Questo approccio si allinea alla dedizione di QL Biotech a migliorare i risultati sanitari globali attraverso la fornitura di soluzioni diagnostiche di taglio - Attraverso la nostra HIV 1/2/o TRI - Line Dispositivo di test rapido del virus dell'immunodeficienza umana con capacità di test della malaria P V P F, miriamo a contribuire in modo significativo alla battaglia contro alcune delle malattie infettive più impegnative che affrontano l'umanità oggi.